您的位置首页百科问答

如何练好普通话

如何练好普通话

需要分辨的几组声母说明于下:1、注意zh ch sh、z c s和j q x三组音的分辨普通话里有舌尖后音zh、ch、sh,舌尖前音z、c、s和舌面音j、q、x。粤方言(以广州话为代表)、客家方言(以梅县话为代表)、闽南方言的潮汕话、雷琼话都没有zh、ch、sh。粤方言有j、q、x,但其发音较普通话的j、q、x前,发音部位处于普通话z、c、s和j、q、x之间,粤语称为舌叶音,所以母语为粤方言的人常把zh、ch、sh混读成z、c、s或j、q、x,也常把z、c、s读成j、q、x。客家方言把zh、ch、sh读成舌尖前音,而潮汕话则把zh、ch、sh读成舌尖前音或舌尖中音。这三套声母的区别主要在发音部位上,因此,掌握发音部位是学习这三套声母的发音关键。但学会这三套声母的发音,并不等于见到常用汉字就能读出它的准确发音。要分辨哪些字的声母该读哪套声母,还得下一番功夫。除了在平时的练读中留心多记外,还应掌握一些练读技巧,例如:(1).利用普通话语音声韵配合的内部结构规律来分辨普通话声母和韵母的拼合是有一定规律,我们可以利用这些规律,成批成批地记住准确读音。韵母ua、uai、uang不能与z、c、s相拼而能与zh、ch、sh相拼,因而有抓(zhuā)、拽(zhuài)、桩(zhuāng)、踹(chuài)、创(chuàng)、刷(shuā)、摔(shuāi)、双(shuāng)等音节字。韵母ong不和声母sh构成音节。如:松s6ng,宋、送、颂、涌song的声母不要读翘舌音。(2).利用古今语音演变规律来分辨上古语音中有一部分声母类似今天d、t的字,演变到现代普通话语音中声母是zh、ch、sh,因此可以利用与d、t有关的声旁的形声字来判定它们的声母是zh、ch、sh。(1)从声旁看字的读音。绽zhan的声旁是“定ding",滞zhi的声旁是“带dai",治zhi的声旁是“台tai",幢zhuang的声旁是“童tong",这4个形声字在古代都从声旁d、t得声,演变到现代普通话语音声母一定是翘舌音zh、ch。(2)从字看声旁的读音。调diao、tiao的棚弯慎声旁是“周zhou”,祷dao、涛tao的声旁都是“寿shou”,悼dao的声旁是“卓zhuo”,这几个字的声旁“周”、“寿”、“卓”的读音都与今音d、t没有关系,但它们在古代既能用来作“调”、“祷”、“涛”、“悼”的声旁,可见在当时它们的读音是相似或相同的,把它和上面那种现象结合闹差起来看,可以推知这几个作声旁的字:“周”、“寿”、“卓”的声母一定是zh、ch、sh。但是随着语音演变也可能会有少数例(3)利用形声字声旁类推。汉字中有大量形声字,凡声旁相同的字,它们的声母往往也相同,或者是声母的发音部链敬位相同。例外字只是少数。如:少shao-----少(~年)shao,沙、莎、砂、纱、移、装、董sha(娑suo,例外字);叟sou一-嫂sao,溲、搜、嗖、飕、馊、艘、嫂sou(瘦shou,例外字)。“朱”(zhū)的声母是zh,那么以“朱”为声旁的“诛、侏、洙、珠、株、铢、蛛”等字的声母也都是zh;(4)利用记少不记多的方法,记住常用字中数量较少的平舌音字(平舌音字约占平、翘舌音总字量的3成),由此推断翘舌音字的准确声母。比较并练读下列单音节字词zh-z 扎(zhá)-杂(zá)蒸(zhēng)-增(zēng) 摘(zhāi)-栽(zāi) 正(zhèng)-赠(zèng) 找(zhǎo)-早(zǎo) 支(zhī)-资(zī) 照(zhào)-造(zào) 志(zhì)-自(zì) 嘱(zhǔ)-阻(zǔ)主(zhǔ)-祖(zǔ) 周(zhōu)-邹(zǔ) 专(zhuān)-钻(zuān) 枕(zhěn)-怎(zěn) 哲(zhé)-则(zé) 中(zhōng)-宗(zōng)战(zhàn)-赞(zàn)zh-j 张(zhāng)-江(jiāng)蔗(zhè)-借(jiè) 站(zhàn)-剑(jiàn) 直(zhí)-急(jí) 智(zhì)-忌(jì) 召(zhào)-叫(jiào) 知(zhī)-基(jī)眨(zhǎ)-假(jiǎ)z-j 资(zī)-基(jī) 字(zì)-继(jì) 滋(zī)-鸡(jī) 自(zì)-记(jì) 走(zǒu)-酒(jiǔ) 子(zǐ)-己(jǐ)ch-c 蝉(chán)-蚕(cán)柴(chái)-材(cái) 炒(chǎo)-草(cǎo)呈(chéng)-层(céng) 迟(chí)-辞(cí)充(chōng)-葱(cōng) 重(chóng)-从(cóng) 出(chū)-粗(cū) 触(chù)-促(cù) 春(chū)-村(cūn) 吹(chuī)-催(cuī) 纯(chún)-存(cún)ch-q 缠(chán)-前(qián) 长(cháng)-强(qiáng) 称(chēng)-清(qīng) 程(chéng)-情(qíng) 池(chí)-旗(qí)吃(chī)-欺(qī) 耻(chǐ)-起(qǐ) 车(chē)-切(qiē)c-q 瓷(cí)-棋(qí) 疵(cī)-期(qī) 刺(cì)-气(qì) 此(cǐ)-启(qǐ) sh-s 山(shān)-三(sān) 诗(shī)-私(sī) 商(shāng)-桑(sāng)适(shì)-四(sì) 熟(shú)-俗(shú)睡(shuì)-岁(suì) 竖(shù)-肃(sù) 收(shōu)-搜(sōu)sh-x 少(shǎo)-小(xiǎo) 蛇(shé)-鞋(xié) 舍(shě)-写(xiě) 师(shī)-丝(sī) 时(shí)-席(xí) 舒(shū)-虚(xū) s-x 私(sī)-昔(xī) 丝(sī)-稀(xī) 死(sǐ)-洗(xǐ) 算(suàn)-训(xùn)2、分清n和l在普通话里,n和l是截然不同的两个音。这两个音在发音方法上克服阻碍的方式不同,n是鼻音,l是边音,因此,“女和旅、泥和梨、男和蓝”等字音是绝不会混同的。但在广东潮汕话里,多数人n和l不分,混读为l。粤方言区也有一部分人n、l混读,并多为把n读作l,把“旅客”读作“女客”、“无奈”读作“无赖”。要分清n和l,除了要在发音方法上注意纠正以外,还必须弄清并记住常用字中哪些字音的声母是n,哪些是l。利用汉字形声字声旁适当类推的方法,同样是分辨、记忆n声母字和l声母字的好办法。另外,因n声母字比l声母字少得多,也可用记少不记多的方法去分辨记忆n、l声母字。比较并练读下列单音字词那(nà)-辣(là)奈(nài)-赖(lài) 南(nán)-兰(lán) 内(nèi)-累(lèi) 尼(ní)-梨(lí)年(nián)-连(lián) 宁(níng)-零(líng) 怒(nù)-路(lù) 女(nǚ)-吕(lǚ) 诺(nuò)-落(luò) 牛(niú)-刘(liú) 浓(nóng)-隆(lóng)3、分清f、h、k、t几个声母在普通话里,f是唇齿清擦音,h是舌根擦音,k是舌根送气清塞音,t是舌尖中送气清塞音。广东人在学习普通话时,受方音的影响,常有把这四个声母相混用的情况。粤方言中,部分f声母字在普通话里读为h声母或k声母,而部分h声母字则读成k声母,造成把“花市”读作“发市”,“开荒”读作“开方”‚还有把“好事”读成“考试”‚“国库”读成“国富”,以及把“开会”读成“开废”,“老胡”叫做“老符”等错读。客家方言中部分f声母字在普通话中读成h声母,潮汕话中部分h声母字普通话中读成f声母,雷州半岛及海南的闽南话还有部分h声母字在普通话中读t、k声母,把“发生”读成“花生”、“分辨”读成“婚变”,把“逃走”读成“好走”、“突出”读成“哭书”等,因此,广东人学普通话时应注意f、h、k、t四个声母的分辨。母语为粤方言的人请注意分辨下列单音节字词h-f 花(huā)-发(fā)荤(hūn)-分(fēn) 婚(hūn)-纷(fēn)欢(huā)-翻(fān) 荒(huāng)-方(fāng) 虎(hǔ)-斧(fǔ) 徽(huī)-飞(feī) 悔(huǐ)-匪(fěi) k-f 苦(kǔ)-斧(fǔ)裤(kù)-附(fù) 宽(kuān)-翻(fān) 款(kuǎn)-反(fǎn)k-h 考(kǎo)-好(hǎo) 口(kǒu)-吼(hǒu) 空(kōng)-哄(hōng)控(kòng)-讧(hòng)母语为客家、闽南方言的人请注意分辨下列单音节字词:h-f 会(huì)-废(fèi) 胡(hú)-符(fú) 患(huàn)-犯(fàn) 洪(hóng)-冯(fēng) 回(huí)-肥(féi) 晃(huàng)-放(fàng) 华(huá)-乏(fá) 缓(huǎn)-反(fǎn)f-h(u) 方(fāng)-荒(huāng)发(fā)-花(huā) 防(fáng)-黄(huáng) 费(fèi)-会(huì) 父(fù)-护(hù)奋(fèn)-混(hùn) 分(fēn)-昏(hūn)附(fù)-互(hù)t-h 途(tú)-湖(hú)团(tuán)-环(huán) 潭(tán)-韩(hán) 谈(tán)-寒(hán) 推(tuī)-挥(h uī) 桃(táo)-毫(háo) 头(tóu)-猴(hóu) 太(tài)-害(hài)k-h 跨(kuà)-画(huà)看(kàn)-汉(hàn) 快(kuài)-坏(huài) 苦(kǔ)-虎(hǔ) 口(kǒu)-吼(hǒu) 宽(kuān)-欢(huān) 亏(kuī)-灰(huī) 哭(kū)-呼(hū)4、注意别把零声母字读成辅音声母字,也别把r声母字读成零声母字。普通话里有一部分声母为零的字,也就是零声母字,在广东方言里,却带上了辅音声母ng、m或v。广东人学习普通话要特别注意,别把方言母语中的辅音声母带到普通话中来。另外,粤方言中没有r声母,母语为粤方言的人常把r声母字读成带明显舌面摩擦音[j]的零声母字,造成把“绕道”读成“要道”、“日本”读成“译本”的错读,因此,也应注意分辨。