您的位置首页百科问答

英语哲理故事

英语哲理故事

The Wolf and the Crane

A Wolf had been gorging on an animal he had killed, when suddenly a small bone in the meat stuck in his throat and he could not swallow it. He soon felt terrible pain in his throat, and ran up and down groaning and groaning and seeking for something to relieve the pain. He tried to induce every one he met to remove the bone. “I would give anything,” said he, “if you would take it out.” At last the Crane agreed to try, and told the Wolf to lie on his side and open his jaws as wide as he could. Then the Crane put its long neck down the Wolf's throat, and with its beak loosened the bone, till at last it got it out.

“Will you kindly give me the reward you promised?” said the Crane. The Wolf grinned and showed his teeth and said: “Be content. You have put your head inside a Wolf's mouth and taken it out again in safety; that ought to be reward enough for you.”

Gratitude and greed go not together.

狼和鹤

一只狼在吞咽刚杀掉的一只动物,忽然一块肉里的小骨头扎进了它的喉咙,吞不进去,吐不出来,疼得它上蹿下跳。狼呻吟着去找人减轻它的痛苦,它尝试劝诱每一个遇见的人帮它把骨头取出来,“如果有人能帮我取出骨头,我愿意给它任何东西。”最终有只鹤同意帮它,它让狼侧身躺着,将嘴尽量张大,然后把自己的长脖子伸入到狼的喉咙中,用嘴啄松了骨头,将它取了出来。

“请给我您承诺过的奖励吧”鹤说,狼龇着钢牙冷笑到,“你就知足吧,刚才你把头放进一只狼的嘴里,并且安然无恙的拿了出来,这对你已经是最大的奖励了。”

贪婪的人不懂得感恩。

一篇

五分钟[以下是故事:)]

狮子和羚羊都生活大草原上.

每天睁开眼,羚羊做的第一件事就是奔跑:它必须跑得比其他跑得最慢的狮子要快,这样它才不会被吃掉.

每天睁开眼,狮子做的第一件事就是奔跑:它必须跑得比其他跑得最慢的羚羊要快,这样它才不会被饿死.

无论你是羚羊或者狮子,你都必须奔跑.