《金达莱花》
原唱:maya
词曲:伏名
歌词:
나보기가 역겨워,가실 때에는
因您不愿见到我,当您离开的时候
말없이 고이보내 드리오리다,나보기가 역겨워
我会在背后默默地送走您,因您不愿见到我
가실 때에는죽어도 아니,눈물 흘리오리다
当您离我而去的时候,我是决不会落泪的
날 떠나 행복한지,이젠 그대아닌지
离开我以后是否还幸福,不知是否依然是从前的您
그댈 바라보며살아온 내가,그녀 뒤에 가렸는지
这些日子我是望着您走过来的,这样的我是否被挡在芦碰她的身后
사랑 그 아픔이 너무 커,숨을 쉴 수가 없어
爱它带来的痛苦实在太深,我痛得都无法呼吸
그대 행복하게 빌어줄께요,내 영혼으로 빌어줄께요
我会恳求上天让您过的幸福,我会永远恳求
나보기가 역겨워,가실 때에는
因您不愿见到我,当您离开的时候
말없이 고이보내 드리오리다,영변에 약산 진달래꽃
我会在背后默默地送走您,我会采集一怀宁边的金达莱花
아름 따다 가실 길에뿌리오리다,가시는 걸음놓인 그 꽃을
落洒在您的离别路上,希望您在离别路斗哗晌上
사뿐히 즈려 밟고가시옵소서,나보기가 역겨워
在被金达莱花垫满的那条路上走好,因您不愿见到我
가실 때에는,죽어도 아니눈물 흘리오리다
当您离我而去的时候,我是决不会落泪的
내가 떠나 바람되어,空锋그대를 맴돌아도
即使我离开人世化为风,缠绕着您
그댄 그녈 사랑하겠지,나보기가 역겨워
您还会爱着她对吗,因您不愿见到我
가실 때에는,말없이 고이보내 드리오리다
当您离开的时候,我会在背后默默地送走您
영변에 약산 진달래꽃,아름 따다 가실 길에뿌리오리다
我会采集一怀宁边的金达莱花,落洒在您的离别路上
가시는 걸음놓인 그 꽃을,사뿐히 즈려 밟고가시옵소서
希望您在离别路上,在被金达莱花垫满的那条路上走好
나보기가 역겨워,가실 때에는
因您不愿见到我当您离我而去的时候
죽어도 아니눈물 흘리오리다,나보기가 역겨워
我是决不会落泪的,因您不愿见到我
가실 때에는,죽어도 아니눈물 흘리오리다
当您离我而去的时候,我是决不会落泪的
扩展资料:
《金达莱花》是韩国歌手Maya金英淑发行的歌曲,因为歌曲中展现了对逝去之人的怀念,而引起了群众的共鸣。2009年由YY歌手编辑了Remix版本以后,在网络上流行。
金达莱花Remix版本由Mzone小磊(DJ小磊)创作于2009年,从沈阳扩散全国,掀起当时舞曲一大浪潮。