您的位置首页百科词条

古诗《送孟浩然之广陵》全诗

古诗《送孟浩然之广陵》全诗

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。孤帆远影碧空尽,惟见长江天际锋握培流。1、黄鹤楼:旧址在今湖北武昌黄鹄矶,背靠蛇山,俯临长江,雄伟壮观。 2、之:往,去。 3、皮族广陵:扬州的旧名。 4、故人:老朋友。(指孟浩然) 5、西辞:黄鹤楼在广陵的西面,在黄鹤楼辞别去广陵,所以说“西辞”。 6、烟花:指柳如烟、花似锦的明媚春光。 7、下:沿江顺流而下。 8、尽:消失。 9、唯见:只能见到。 10、天际:天边。 译文: 春光灿烂,知心朋友扬帆启程,诗人站在楼上,凝望孤帆渐渐远去银唯,直到它完全隐没在青天绿水之中。最后只见滚滚江水流向天边,诗人的感情也随着江流而起伏。