这句话的意思是:我爱好芳洁却为此受累,晨日所结芳草之环,晚间就被摧毁。
出自屈原的《离骚》
原文选段:
长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。
既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。
译文:
庸人本来善于投机取巧,背弃规矩而又改变政策。违背是非标准追求邪曲,争着苟合取基脚京电晶侵却杨护悦作为法则。
忧愁烦闷啊我失意不安,现在孤独穷困多宜不汉原争笑守针们量么艰难。宁可马上死去魂360问答魄离散,媚俗取巧啊我坚决不干。
扩展资料:
创作背景:
关于《离骚》的创作年代,司马迁在《史记·太史公自序》里说:“屈原放逐,著《离骚》。”据此则当作于屈原放逐之后。今人对此说法不一,有说作于楚怀王时屈原被疏远以后,还是作于楚顷襄王时屈原被流放以后,有说作为赵费资查析采边斤于怀王末顷襄王初,有说始作于怀王时而成于顷襄王初,迄无定论。
关于《离骚》的创作缘由,司马迁在《史记·医几培厂屈原列传》中引刘安《目离骚传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪述止吗称曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。”又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之顶跑犯她部,可谓穷矣。
信而见疑,忠而被谤,能无怨乎钟鲁?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽顶措视又达序异防远思”和怨愤,是和楚国的政治现实紧密联系在一起的顺回体似直衡科子夜。《离骚》就是他根据楚国的政治现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首政治抒情息编则倒员激将神也尼物诗。
由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传华够。
参考资料:百度百科——离骚