一、“昔日戏言身后意,今朝都到眼前来”,这句话的意思是搏纯:往昔曾经戏言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
二、原文
遣悲怀三首·其二
【唐代】【元稹】
昔日戏言身后意,今朝都到眼中慧前来。
衣裳已施行看尽,针注茶急察快求威线犹存未忍开。
尚想旧情怜婢仆,也曾因梦送钱财。
诚知此恨人人有,贫贱夫妻若百事哀。
三、译文
往昔曾经戏代已线绿言我们身后的安排,如今都按你所说的展现在眼前。
你穿过的衣裳已经快施舍完了,你的针线盒我珍存着不忍打开。
因怀念你我对婢仆也格外恋爱,多次梦到你我便为你焚纸烧钱。
诉年序谁不知夫妻永诀人人都会伤怀,想起许多往事令人极度地伤悲。
扩展资料一、赏析
这首诗主要写妻子死后的“百事哀”。诗人写了在日常生活中引起哀思的几件事。人已仙逝,而遗物犹在。为了避免见物思人,便将妻子穿过的衣裳施舍出去;将妻子做过的针线坚否足话活仍然原封不动地保存起来,不忍打开。
诗人想用这种消极的办法封存起对往事的记忆,而这种做法本身恰好证明他无法摆脱对妻子的思念。还有,每当看到妻子身自广硫亮则汉蒸边的婢仆,也引起自己的哀思,因而对婢仆也平添一种哀怜的感情。白天事事触景伤情,夜晚梦魂飞越冥界相寻。梦中送钱住着展征胶农此民规致,似乎荒唐,却是一片感人的痴情。苦了一辈子的妻子去世了,如今生活在富贵中的丈夫不忘旧日恩爱,除了“营考座宽包达规议奠复营斋”以外,已经不能为妻子做些什么了。于是积想成梦,出再构预英我和拉现送钱给妻子的梦境。
末两句一请次联已精们破她止,从“诚知此恨人人有”的泛说,落到“贫贱夫妻百事哀”的特指上。夫妻死别,固然是人所不免的,但对于同贫贱共患难的夫妻来说,一旦永诀,是更为悲哀的。且儿达层九末句从上一句泛说推进一层,着力写出自身丧偶不同于一般的悲痛感情。
四、作者简介
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。卖银答为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什京植同居仅映翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
百度百科—遣悲怀三首