"屠苏"是指屠苏酒,饮继马顶屠苏酒也是古代过年时的一种风俗
"屠苏"是远古时代的语言遗留,"屠"为古越音记音字,发音类舒。"屠来自苏"当为荼(原始茶)的一种古360问答老的称呼,故其有花草之意。"屠苏"的"草舍"之意,两宋以后的诗人骚客的笔下,"屠苏"作为"房屋"乃至"家园"
王安石的《元日》,其中的"春风送暖入屠苏",应该把这里的"屠苏"译作"美酒"还是译为代表"家园"、"房消个装元西倍缺衡销屋"的"草舍"才符合诗人的原意,想必读者诸君此刻也有判断了。笔者认为,如将此句译为"春天的暖风开始吹进我们的家园",诗意就畅通了,情感也就更真挚了。
请采纳