苏定方传 新唐书卷第一百一十一 苏烈,字定方,以字行世,是冀州武邑人,后来迁居始平。父亲名邕(音庸),在隋朝末年,率乡里几千人为本郡讨伐盗贼。苏定方骁勇彪悍很有胆气,十五岁时,追随父亲作战,多次率先攻入敌阵。苏邕死后,他接替父亲统帅部众,打败大贼张金称、杨公卿,追击败军数十里,从此贼军不侵犯境内,乡里依赖他。 贞观初年,单人匡道府折冲(武官名),随从李靖在碛(音气)口袭击突厥颉利(可汗),率领二百名持弓弩的起兵做先锋,乘雾行进,距离贼兵大约一里,浓雾消散,王建突厥可汗树有以象牙装饰的大旗的营帐,骑马杀死数十百人。颉利(可汗)和隋公主仓惶各自逃走,李靖不久也赶到了,余众全部投降。二次迁任为左卫中郎将。和程名振讨伐高丽,打败高丽。拜授右屯卫将军、临清县公。 随从葱山道大总管程知道节征讨贺鲁,到达鹰娑川,贺鲁帅二万起兵迁来抵御,总管苏海政连战未能取胜,鼠尼施等人又率二万骑兵赶来援助。苏定方刚让士兵休息,看到尘土扬起,他率领五百精锐骑兵,越过山岭飞驰直捣敌营,贼众打败溃散,被杀死一千多人,所抛弃的铠甲兵器、牛马堆积山野不可胜计。副总管王文度妒忌他的功劳,谎报程知节说:“贼均虽然逃跑了,官军死伤也很多。现在应当将辎重安置在军营中间,士兵披甲追击敌人,贼来就迎战,这是万全之策。”又假传诏命收回军队不许深入。因此马瘦兵疲,没有斗志。苏定方全解程知节说:“天子下诏讨贼,现在反而自守,如何能立功呢?况且公是大将,让迩统兵在外的事物不能自己决断,看着副将的眼色才能处理,于理必不如此!为何不囚禁王文度等待天子之命?“程知节没有听从,到达怛(音达)笃城,有胡人投降,王文度胡说道:“我军返回后他们就会投降敌人,又要做贼,不如杀了他们,夺取他们的财产。苏定方说:“这就是自己做贼了,怎能叫讨伐叛贼!”等分财物时,苏定方一无所取。高宗得知此事,兄碧巧等程知节等人返回,都交法官审讯,应当判定死刑,赎买免死为百姓。 提拔苏定方担任伊丽道行军大总管,再度征讨贺鲁,名任雅相、回纥(音河)婆润为副总管。从金山北起兵,先进攻处木昆部,将他们打败,后斤(女+赖)独禄率部众一万帐投降,苏定方安抚了他们,调发其中一千起兵加上回纥(音河)一万人,进军到达曳咥河。慧告贺鲁率十姓兵马羡键十万迎战,他轻视苏定方的兵马少,张开左右翼包围了苏定方。苏定方命令步兵占据高处,用密集的长矛对着外面,亲自率领精劲骑兵在背面原野上列阵。贼军三次冲击步兵阵地,不能攻入,苏定方乘他们混乱时进攻,激战三十里,斩首数万级,贼众大奔溃逃。第二天,整顿军队再度进兵,五弩失毕率部众投降,贺鲁只和处木昆屈律啜带几百起兵向西面逃走。苏定方命令副将肖嗣业、回纥婆润率各部虏兵赶赴邪罗斯川追击败兵,苏定方和任雅相率领新投降的军队拦截贼军后路。适逢天降大雪,部将请稍事休息,苏定方说:”虏人依恃降雪,刚停下住宿,认为我军不能前进,如果放纵而让他们远逃,那就不能擒获了。‘于是通病进军到双河,和弥射、步真会合,距离贺鲁驻地百里处,下令结阵而行,逼近金牙山。当时贺鲁正在打猎,苏定方纵兵追击,打败他属下几万人,都送回原来的部落。贺鲁投奔石国,弥射的儿子元爽带兵和肖嗣业会合,绑着贺鲁回来。于是修建城垒,设置烽火台,确定疆界,慰问疾苦收埋尸骨,唐的州县远到西海了。高宗来到殿前,苏定方身穿军服押送苏鲁献上。论功拜授左骁卫大将军、刑国公,另封儿子苏庆节为武邑县公。时逢思结阙俟斤都曼原先统制众胡,斜坡所部和疏勒、朱俱波、喝槃陀三国再度反叛,下诏苏定方返回任安抚大使。率兵达叶叶水,而贼在马头川筑营据守。苏定方挑选一万精兵、三千起兵袭击,一昼夜疾驰三百里,到达贼营。都曼惊慌,作战没有准备,于是打败,逃到马保城。官军进攻,都曼没有办法,便将自己捆起来投降。在乾阳殿献俘,有关官员请依法论处。苏定方磕头请求说:“臣先前已经晓谕笔下意思,答应免他死罪,希望饶他性命。”皇帝说:“朕为卿保全信义。”便赦免了都曼。葱岭以西从此平定。增加享受邢州巨鹿三百封户,迁任左武卫大将军。 出任神丘道大总管,率军讨伐百济。从城山渡海到熊津口,贼沿江屯兵,苏定方从左岸出兵,沿山列阵,与贼交战,贼军战败,死者数千。官军乘潮涨时而上,战船首尾相连而进,擂鼓呐喊,苏定方率领步骑兵夹江并进,纸币真都城。责任出动全部兵力来迎击、激战,打败贼兵,杀死俘虏一万人,乘胜攻进外城国王扶余义慈和太子扶余隆向北逃走。苏定方进军包围了都城,扶余义慈的儿子扶余泰自立为王,率众坚守。扶余义慈的孙子扶余文思说:“国王和太子出走,而舒服岂能擅自为王?如果唐军回去,我父子怎能保全性命?”于是率左右的人拉着绳子溜下城,很多人追随他,扶余泰不能阻止。苏定方命令士兵登上城墙,竖起唐朝旗帜。于是扶余泰开门请求投降,他的将领祢植和扶余义慈归降,扶余隆和众城迁来奉表归诚,百济平定,俘虏扶余义慈、扶余隆、扶余泰等献到东都。 苏定方所灭的三个国家,都生擒那的国王,赏赐珍宝不可胜计,加授苏庆节为尚辇奉御。不久苏定方任辽东道行军大总管,接着调任平壤道。在浿江打败高丽的军队,夺取马邑山作为营地,进而包围平壤。正逢大雪,解围返回。拜授凉州安集大使,来平定吐蕃、吐谷浑。乾封二年去世,终年七十六岁。皇帝悼念他,责备侍臣说:“苏定方对国有功,应当褒奖封赠,你们不说,是为什么?”于是追赠左骁卫大将军,幽州都督,谥号叫庄。
相关文章
-
求助甜心宝贝about you now的歌词翻译!
2023-06-23 02:15 阅读(591) -
得道者多助失道者寡助全文翻译
2023-06-21 15:32 阅读(593) -
文言文《燕昭王招贤》的翻译
2023-06-21 14:12 阅读(590)
1 法语翻译成中文
594 阅读
2 词语和成语翻译器
586 阅读
3 君生我未生 我生君已老的英文翻译
601 阅读
4 翻译论坛(2017年南京大学出版社出版的图书)
563 阅读
5 肌理论:邵洵美的翻译诗学研究
605 阅读