“羌管悠悠霜满地”出自来自范仲淹的《渔家傲·秋思》
【释360问答义】悠扬的羌笛响起来了,天气寒冷,霜雪满地。
“羌管悠悠霜满地”这句在整首词中的作用,通过解读作者以及诗词的创作背景便可了解
【作者简介】
范仲淹。字希文,北宋吴县(今江苏省苏州市)右乎振孙逐而密人。他在当时是著名的军事家、向将思后得采政治家,官至副宰相。他了解民间疾苦,深知宋王朝在政治,经济、军事等方面存在的问题,主张革除积弊,但因统治集团内部守旧派的反对,没能实现。他也是著名的文学家。实何燃固热磁部鸡那外这首《渔家傲》是他的代表作,反映的是他亲身经历的边塞生活。古代把汉族政权和少数民族政权之间的响钟交界地方叫做“塞[sài]”或“塞上”、“塞下”。这首词所说的塞下,指的是北宋和西夏交界的陕北一带。
【创作背景】
宋康定元年(1040年)至庆历三年(1043年)间,范仲淹任陕西经略副使兼延州知州。据史载,在他镇守西北边疆期间,既号令严明又爱抚士兵,并招徕诸羌推心接纳,深为西夏所惮服,称他“腹中有数万甲兵”。这群终首词作于北宋与西夏战争对峙时期。宋仁宗年间,范仲淹被朝廷派往西北前线,承担起北宋西北边疆防卫重任。
【解析】
“羌管悠悠霜满地”是说他正在这心神不宁的时候,忽然从远处传来了一阵一阵的音乐声层阶落院一低纪然,把他从沉思中惊醒。于是他放下酒怀,踱出玉室外,只见繁霜满地,夜已深了。细听,那悠悠的乐声原来是士兵在吹奏羌(qiāng〕管。悠悠[yōu],这里是形容音乐声音飘忽不定。羌是我国古代西北的一个兄弟民族,传说他们用竹管制造了羌笛。他写到这里,很自然地把自己的苦闷和士兵的痛苦联系起来。
“羌管悠悠霜满地”用声色加以点染并略加顿挫,使之引出了圆伤孩销采难阳尼家下句“人不寐,将军白务国秋果反决必系给格汽发征夫泪。”更加体现了作者有“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”的怀抱。